aleijado

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Adjectivation du participe passé du verbe aleijar (« estropier »). === Adjectif === aleijado \ɐ.lɐj.ʒˈa.du\ (Lisbonne) \a.lej.ʒˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin Infirme, estropié. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== estropiado === Forme de verbe === aleijado \ɐ.lɐj.ʒˈa.du\ (Lisbonne) \a.lej.ʒˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé au masculin singulier de aleijar. === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.lɐj.ʒˈa.du\ (langue standard), \ɐ.lɐj.ʒˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \a.lej.ʒˈa.dʊ\ (langue standard), \a.le.ʒˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.lej.ʒˈa.dʊ\ (langue standard), \a.lej.ʒˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \ɐ.lɛj.ʒˈa.du\ (langue standard), \a.lɛj.ʒˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \a.lej.ʒˈa.dʊ\ Dili: \ə.lɐj.ʒˈa.dʊ\ === Références === « aleijado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage