alcantilar

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Verbe dérivé de alcantil (« roche escarpée »), avec le suffixe -ar. === Verbe === alcantilar \aɫ.kɐ̃.ti.lˈaɾ\ (Lisbonne) \aw.kə̃.tʃi.lˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Transformer ou se transformer en falaise. Devenir ou rendre escarpé ou abrupt. S'élever comme une falaise, presque verticalement. === Prononciation === Lisbonne : \aɫ.kɐ̃.ti.lˈaɾ\ (langue standard), \aɫ.kɐ̃.ti.lˈaɾ\ (langage familier) São Paulo : \aw.kə̃.tʃi.lˈa\ (langue standard), \aw.kə̃.ti.lˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro : \aw.kɐ̃.tʃi.lˈaɾ\ (langue standard), \aw.kɐ̃.tʃi.lˈa\ (langage familier) Maputo : \aɫ.kã.ti.lˈaɾ\ (langue standard), \aɫ.kãn.θi.lˈaɾ\ (langage familier) Luanda : \aɾ.kɐ̃n.ti.lˈaɾ\ Dili : \aɫ.kãn.ti.lˈaɾ\ === Références === « alcantilar », dans le Dicionário Aulete Digital. « alcantilar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage