albo

التعريفات والمعاني

== Basque == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === albo \Prononciation ?\ Latéral, collatéral, de côté. Albo kalte, dommage collatéral. === Nom commun === albo \Prononciation ?\ Côté. Alboko mina, point de côté. ==== Dérivés ==== albokari (« latéral ») === Voir aussi === albo sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque) === Références === Elhuyar hiztegiak == Espagnol == === Étymologie === Du latin albus (« blanc »). === Adjectif === albo \al.bo\ masculin Blanc. ==== Synonymes ==== blanco === Anagrammes === bola == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine alb et de la finale -o (substantif). === Nom commun === albo \ˈal.bo\ (Christianisme) Aube. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine alb et la liste des dérivés de alb. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== → Ce mot est dans la thématique des vêtements. === Prononciation === France : écouter « albo [Prononciation ?] » Toulouse (France) : écouter « albo [Prononciation ?] » (bon niveau) === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== albo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) == Ido == === Étymologie === Du latin alba (« aube »). === Nom commun === albo \ˈal.bɔ\ (Habillement) Aube. === Anagrammes === balo == Italien == === Étymologie === Du latin album. === Nom commun === albo \ˈal.bo\ masculin Album. Albo di Topolino. Album de Mickey. albo a fumetti. album de bande dessinée. Registre indiquant les noms et coordonnées de toutes personnes habilitées à exercer une profession régie par la loi. albo dell'ordine dei medici chirurghi ed odontoiatri. registre de l’ordre des médecins chirurgiens et odontologues. albo professionale dei giornalisti. registre professionnel des journalistes. Au niveau des communes, publication regroupant l’ensemble des actes réglementaires de l’autorité exécutive de la collectivité. albo pretorio. recueil des actes administratifs. Tableau, liste regroupant des personnes méritantes. albo d’oro dei morti della grande guerra. tableau d’honneur des morts de la première guerre mondiale. === Adjectif === albo \ˈal.bo\ masculin (Littéraire) Albe. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === albo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Latin == === Étymologie === De albus (« blanc »). === Verbe === albo, infinitif : albare, parfait : albavi, supin : albatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Blanchir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== === Anagrammes === balo labo === Références === « albo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 95) == Polonais == === Étymologie === Composé de a, li et bo. Apparenté à alebo en slovaque, anebo en tchèque. === Conjonction === albo \ˈalbɔ\ Ou, ou bien. ==== Synonymes ==== lub === Prononciation === Pologne : écouter « albo [ˈalbɔ] »