albergo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
albergo \alˈβeɾ.ɣo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de albergar.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’italien albergo (excl. : it).
=== Nom commun ===
albergo \al.ˈber.ɡo\ mot-racine Néo
(Peu usité) Taverne, auberge.
==== Synonymes ====
gastejo : auberge
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « albergo [Prononciation ?] »
France : écouter « albergo [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, Suplemento, SAT, Parizo, 1987 (selon Retavortaro)
albergo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
albergo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "alberg-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
De l’espéranto albergo.
=== Nom commun ===
albergo \al.ˈbɛr.ɡɔ\
Auberge.
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
albergo \al.ˈbɛr.ɡo\
Auberge.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
albergo \al.ˈbɛr.ɡo\ masculin
(Commerce) Hôtel.
==== Dérivés ====
albergo diurno
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « albergo [Prononciation ?] »
Italie : écouter « albergo [Prononciation ?] »
Monopoli (Italie) : écouter « albergo [Prononciation ?] »
Italie : écouter « albergo [Prononciation ?] »
Italie : écouter « albergo [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Albergo (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
albergo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
albergo \aɫ.ˈbɛɾ.gu\ (Lisbonne) \aw.ˈbɛɾ.gʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de albergar.