alambre
التعريفات والمعاني
== Anglais ==
=== Étymologie ===
De l’espagnol alambre.
=== Nom commun ===
alambre \Prononciation ?\
(Cuisine) Brochette mexicaine.
At Rosa Mexicano, alambres are removed from the skewers before they are brought to the table and served on rice that is flanked with Cooked Green Salsa (page 114) and a sauce similar to Roasted Tomatillo-Chipotle Sauce (page 201) — (Roberto Santiba, Rosa's New Mexican Table, 2007)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Avec pour variante arambre (et pour le portugais arame), du latin aeramen (« chose en airain ») via le vieil espagnol aramne (« bronze, airain »).
=== Nom commun ===
alambre \Prononciation ?\ masculin
(Désuet) (Sens étymologique) Cuivre, bronze, laiton.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Technique) Fil de fer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Cuisine) (Mexique) Brochette mexicaine.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
arambre
==== Dérivés ====
alambrar
alambre de púas, alambre de espinos (« barbelé »)
=== Prononciation ===
Espagne (Villarreal) : écouter « alambre [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
alambre sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Voir l’espagnol alambre.
=== Nom commun 1 ===
alambre \ɐ.lˈɐ̃.bɾɨ\ (Lisbonne) \a.lˈə̃.bɾi\ (São Paulo) masculin
Fil de fer.
Um arame […] ou alambre é um fio de latão, ferro ou cobre, puxado à fieira. — (arame sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) )
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
arame
=== Nom commun 2 ===
alambre \ɐ.lˈɐ̃.bɾɨ\ (Lisbonne) \a.lˈə̃.bɾi\ (São Paulo) masculin
(Rare) Variante de âmbar avec conservation de l’article arabe al.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.lˈɐ̃.bɾɨ\ (langue standard), \ɐ.lˈɐ̃.bɾɨ\ (langage familier)
São Paulo : \a.lˈə̃.bɾi\ (langue standard), \a.lˈə̃.bɽi\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.lˈɐ̃.bɾɪ\ (langue standard), \a.lˈɐ̃.bɾɪ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.lˈã.brɨ\ (langue standard), \a.lˈãm.brɨ\ (langage familier)
Luanda : \a.lˈãm.bɾɨ\
Dili : \ə.lˈãm.bɾɨ\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« alambre », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : alambre (liste des auteurs et autrices).