al quotidian

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Composé de al et de quotidian. === Locution adverbiale === al quotidian \al kɔ.ti.ˈdjan\ (graphie normalisée) invariable Au quotidien. L’espital es un monde ont se viu l’urgéncia al quotidian. — (Sèrgi Viaule, Qualques nòvas d’Albigés, 2000  [1]) L’hôpital est un monde où on vit l’urgence au quotidien. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage