al quotidian
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Composé de al et de quotidian.
=== Locution adverbiale ===
al quotidian \al kɔ.ti.ˈdjan\ (graphie normalisée) invariable
Au quotidien.
L’espital es un monde ont se viu l’urgéncia al quotidian. — (Sèrgi Viaule, Qualques nòvas d’Albigés, 2000 [1])
L’hôpital est un monde où on vit l’urgence au quotidien.
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
[1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage