al pus lèu
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Composé de al, pus et lèu.
=== Locution adverbiale ===
al pus lèu \al pys lɛw\ (graphie normalisée)
(adverbe de temps) dès que possible, le plus tôt qu’il sera possible.
Venètz al pus lèu.
Venez dès que possible.
Los cal avertir al pus lèu.
Il faut les avertir le plus tôt qu’il sera possible.
Remborsa-me al pus lèu.
Rembourse-moi le plus tôt qu’il sera possible.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2