aimé

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Participe passé adjectivé de aimer. === Adjectif === aimé \ɛ.me\ Chéri. Quand Lucien eut engagé la lutte par une de ces fortes bouderies dont se rient les femmes encore libres d’elles-mêmes et qui n’attriste que les femmes aimées, Louise prit un air digne et commença l’un de ces longs discours bardés de mots pompeux. — (Honoré de Balzac, Nouvelles Scènes de la vie de province, Meline Cans et Compagnie, 1837, page 124) Nous nous souvenons du premier dîner avec l’être aimé (nous pouvions à peine manger, tant le désir de l’autre nous emplissait). Nous nous souvenons du goût de son corps sur notre langue. — (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, no 100, page 319) Apprécié. Évitez l’erreur fréquente qui consiste à obliger l’enfant à finir le plat qu'il n’aime pas en lui promettant un dessert aimé après. — (Jacqueline Rossant-Lumbruso, Lyonel Rossant, Bien nourrir son bébé : De 0 à 3 ans, Odile Jacob, 2007, page 180) ==== Traductions ==== === Forme de verbe === aimé \ɛ.me\ Participe passé masculin singulier du verbe aimer. Oui, Théodore Calvi morfile (mange) sa dernière bouchée, dit le Biffon. Ah ! ses largues doivent joliment chigner des yeux, car il était aimé, le petit gueux !' — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, quatrième partie) === Prononciation === La prononciation \ɛ.me\ rime avec les mots qui finissent en \me\. \ɛ.me\ France (Île-de-France) : écouter « aimé [ɛ.me] » France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « aimé [Prononciation ?] » France (Lyon) : écouter « aimé [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « aimé [Prononciation ?] » France (Cesseras) : écouter « aimé [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes