aigue

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === aigue \ɛɡ\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de aiguer. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de aiguer. Première personne du singulier du subjonctif présent de aiguer. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de aiguer. Deuxième personne du singulier de l’impératif de aiguer. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Ancien français == === Étymologie === Du latin aqua (« eau »). === Nom commun === aigue *\Prononciation ?\ féminin Eau. L’aigue dou cuer lui est es els montée — (Cycle de Roncisvals (xiiie siècle), mis en lumière par Jean-Louis Bourdillon, Treuttel et Wurtz / J. Techner, Paris, 1841, page 48. → lire en ligne) ≈ L’eau du cœur lui est montée aux yeux ==== Variantes ==== aighe, aige, eve, ewe, eaue ==== Dérivés dans d’autres langues ==== === Voir aussi === Aïgue sur l’encyclopédie Wikipédia , pour les nombreux toponymes (et leurs éventuels gentilés) et hydronymes étymologiquement apparentés. === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Tourangeau == === Étymologie === Du latin aqua (« eau »). === Nom commun === aigue \ɛg\ féminin Eau. L’aigue dé la Leire afflue déplètement. L'eau de la Loire coule rapidement. ==== Variantes ==== iau === Références === Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau : Sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D. Normand et Cie, 1 janvier 1979, 505 pages, page 302 Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928