aidosulo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine aidos (« sida »), du suffixe -ul- (« individu ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
aidosulo \a.i.do.ˈsu.lo\
Sidéen.
==== Apparentés étymologiques ====
aidoso : sida
aidosulino : sidéenne
aidosa : relatif au sida
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aidosulo [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « aidosulo [Prononciation ?] »
France : écouter « aidosulo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
Aidoso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
aidoso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
aidosulo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "aidos-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine(s) ou affixe(s) "-ul-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).