aidosulo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine aidos (« sida »), du suffixe -ul- (« individu ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === aidosulo \a.i.do.ˈsu.lo\ Sidéen. ==== Apparentés étymologiques ==== aidoso : sida aidosulino : sidéenne aidosa : relatif au sida === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aidosulo [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « aidosulo [Prononciation ?] » France : écouter « aidosulo [Prononciation ?] » === Voir aussi === Aidoso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== aidoso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) aidosulo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "aidos-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine(s) ou affixe(s) "-ul-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).