aiar
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
aiar \ɐj.ˈaɾ\ (Lisbonne) \aj.ˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Gémir, soupirer.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐj.ˈaɾ\ (langue standard), \ɐj.ˈaɾ\ (langage familier)
São Paulo : \aj.ˈa\ (langue standard), \aj.ˈa\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \aj.ˈaɾ\ (langue standard), \aj.ˈa\ (langage familier)
Maputo : \aj.ˈaɾ\ (langue standard), \aj.ˈaɾ\ (langage familier)
Luanda : \aj.ˈaɾ\
Dili : \əj.ˈaɾ\
=== Références ===
« aiar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes