agrimensor
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin agrimensor.
=== Nom commun ===
agrimensor \Prononciation ?\ masculin
Arpenteur, géomètre.
==== Dérivés ====
agrimensura
=== Voir aussi ===
agrimensura sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
== Latin ==
=== Étymologie ===
De ager (« champ ») et mensor (« mesureur »).
=== Nom commun ===
agrimensor \Prononciation ?\ masculin
Arpenteur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
agrimensorius
=== Références ===
« agrimensor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
« agrimensor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin agrimensor.
=== Nom commun ===
agrimensor \ɐ.gɾi.mẽ.sˈoɾ\ (Lisbonne) \a.gɾi.mẽ.sˈoɾ\ (São Paulo) masculin
Arpenteur, géomètre.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.gɾi.mẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \ɐ.gɾi.mẽ.sˈoɾ\ (langage familier)
São Paulo : \a.gɾi.mẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \a.gɽi.mẽ.sˈoɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.gɾĩ.mẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \a.gɾĩ.mẽ.sˈo\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.gri.mẽ.sˈoɾ\ (langue standard), \a.grĩ.mẽ.sˈoɾ\ (langage familier)
Luanda : \a.gɾi.mẽ.sˈoɾ\
Dili : \ə.gɾi.mẽ.sˈoɾ\
=== Voir aussi ===
agrimensor sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« agrimensor » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« agrimensor », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« agrimensor », dans le Dicionário Aulete Digital.
« agrimensor », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage