agrafo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Du français agrafe et de l’allemand Agraffe
=== Nom commun ===
agrafo \a.ˈɡra.fo\ mot-racine 1OA
Agrafe, fermoir.
==== Dérivés ====
agrafi : agrafer
agrafilo : agrafeuse
agrafingo : porte d’agrafe
malagrafi : dégrafer
=== Prononciation ===
France : écouter « agrafo [Prononciation ?] »
Toulouse (France) : écouter « agrafo [Prononciation ?] » (bon niveau)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
agrafo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
agrafo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "agraf-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
agrafo \a.ˈɡra.fɔ\
Agrafe.
=== Prononciation ===
\a.ˈɡra.fɔ\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
agrafo \ɐ.gɾˈa.fu\ (Lisbonne) \a.gɾˈa.fʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de agrafar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.gɾˈa.fu\ (langue standard), \ɐ.gɾˈa.fu\ (langage familier)
São Paulo : \a.gɾˈa.fʊ\ (langue standard), \a.gɽˈa.fʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.gɾˈa.fʊ\ (langue standard), \a.gɾˈa.fʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.grˈa.fu\ (langue standard), \a.grˈa.fʊ\ (langage familier)
Luanda : \a.gɾˈa.fʊ\
Dili : \ə.gɾˈa.fʊ\
=== Références ===
« agrafo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage