agradecimento
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de agradecer, avec le suffixe -mento.
=== Nom commun ===
agradecimento \ɐ.gɾɐ.dɨ.si.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \a.gɾa.de.si.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
Remerciement.
==== Synonymes ====
gratidão
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.gɾɐ.dɨ.si.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ɐ.gɾɐ.dɨ.si.mˈẽ.tu\ (langage familier)
São Paulo : \a.gɾa.de.si.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \a.gɽa.de.si.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.gɾa.de.sĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \a.gɾa.de.sĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.grɐ.de.si.mˈẽ.tu\ (langue standard), \a.grɐ.ðe.sĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
Luanda : \a.gɾɐ.de.si.mˈẽjn.tʊ\
Dili : \ə.gɾə.dɨ.si.mˈẽn.tʊ\
=== Voir aussi ===
agradecimento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« agradecimento » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« agradecimento », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« agradecimento », dans le Dicionário Aulete Digital.
« agradecimento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage