aferrar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de ferrar, avec le préfixe a-. Dénominal de ferro (« ancre ») avec le même préfixe, pour le sens de « ancrer ». === Verbe === aferrarse [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison) Accrocher fermement. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Pronominal) Se cramponner, s’enferrer. Aferrarse a una idea. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Marine) Ancrer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Marine) Carguer une voile. ==== Synonymes ==== agarrar === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage