aferrar
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de ferrar, avec le préfixe a-.
Dénominal de ferro (« ancre ») avec le même préfixe, pour le sens de « ancrer ».
=== Verbe ===
aferrarse [Prononciation ?] 1er groupe (voir la conjugaison)
Accrocher fermement.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Pronominal) Se cramponner, s’enferrer.
Aferrarse a una idea.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
(Marine) Ancrer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Marine) Carguer une voile.
==== Synonymes ====
agarrar
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage