afekti
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du latin affectare .
=== Verbe ===
afekti \a.ˈfek.ti\ transitif
Affecter, feindre, faire des manières, minauder, prendre des airs.
Obeado estas pli bona ol oferado. Ĉu vi iam aŭdis, ke la ekzekutisto afektus, kiam li devas plenumi juĝan decidon? — (Louis-Lazare Zamenhof, La rabistoj, 1908)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Dérivés ====
afekto, afektado : affectation.
afektulo : faiseur d’embarras, poseur.
afektulino : mijaurée
senafekta
piafekta, sanktafekta : bigot
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « afekti [Prononciation ?] »
France : écouter « afekti [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
afekti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
afekti sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "afekt-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
afekti \Prononciation ?\
Nominatif pluriel de afekt.
Instrumental pluriel de afekt.