aes
التعريفات والمعاني
== Conventions internationales ==
=== Symbole ===
aes
(Linguistique) Code ISO 639-3 de l’alsea.
=== Références ===
Documentation for ISO 639 identifier: aes, SIL International, 2026
=== Voir aussi ===
AES sur l’encyclopédie Wikipédia
== Bichlamar ==
=== Étymologie ===
De l’anglais ice.
=== Nom commun ===
aes \Prononciation ?\
Glace.
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton aes.
=== Adjectif ===
aes \ˈɛːs\
Aisé, facile.
— « [...]. Aes a-walcʼh eo gouzout ne gavot morse da fortuniañ. [...]. » — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 70.)
« [...]. Il est assez facile de savoir que vous ne trouverez jamais à vous marier. [...]. »
Ret eo kompren n’eo ket aes keginañ e-barzh ur fornigell rusian : […]. — (Alexandre Soljenitsyne, Ti Vatriona, traduit par Ernest ar Barzhig, Al Liamm, 1976, page 22)
Il faut comprendre qu’il n’est pas facile de cuisiner dans un four russe : […].
Mont gant ur cʼharr-tan penn-da-benn an draezhenn da viz kerzu ne zle ket bezañ re aes koulskoude. — (Frañsez Kervella, Dindan gouriz ar bed, Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 104)
Conduire une automobile tout le long de la plage au mois de décembre ne doit pourtant pas être trop facile.
==== Notes ====
Ne pas confondre avec aez (« aise, aisance »).
==== Antonymes ====
diaes
==== Dérivés ====
=== Forme de verbe ===
aes \Prononciation ?\
Deuxième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe mont.
=== Prononciation ===
Ploudiry (France) : écouter « aes [Prononciation ?] »
Carhaix-Plouguer (France) : écouter « aes [Prononciation ?] » (débutant)
=== Anagrammes ===
eas
esa
sae
=== Références ===
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Forme de verbe ===
aes \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avair.
Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avair.
Deuxième personne de l’impératif du verbe avair.
==== Variantes ====
(Formes de verbe 1 et 3) aye
(Forme de verbe 1) eje
(Forme de verbe 2) ayes
(Forme de verbe 2) ejes
=== Prononciation ===
\ɑ\
\a\
\aj\
\ɛ\
\ə\
=== Références ===
Régis Auffray, Chapè Chapiao, Rue des Scribes, page 131 et 140
Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 75
== Latin ==
=== Étymologie ===
De l’indo-européen commun *ai-os (« métal, minerai ») [1], qui donne la forme archaïque ais et une forme non-syncopée *ahes que l’on retrouve dans les adjectifs aheneus, ahenus. L’indo-européen donne Erz en allemand.
L’airain a été le plus ancien métal servant aux échanges : ainsi s’expliquent les mots aes-timo, ob-aer-arius (« débiteur »), ou ob-aer-atus (« obéré, endetté »).
Le radical du mot subit un rhotacisme dans ses formes fléchies et dans certains de ses dérivés. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin.
=== Nom commun ===
aes \ae̯s\ neutre
(Métallurgie) Airain, cuivre, bronze.
panes aeris
lingots d’airain.
aes temperare
tremper l’airain.
ducere ex aere
couler en bronze.
aes Cyprium
cuivre.
aere solum tractare
travailler la terre avec l’airain.
Exegi monumentum aere perennius. — (Horace)
J’ai achevé un monument plus durable que l’airain.
Ouvrage en cuivre ou en bronze.
paterae et aera
des patères et des coupes.
pontum confindere aere
fendre la mer avec la proue d’airain.
abdere aera cibis
cacher l’hameçon sous l’appât.
aere caput fulgens
tête resplendissante sous le casque.
as, monnaie, argent.
aes grave
grosse monnaie.
aes alienum
dette, argent emprunté.
in aere alieno esse
avoir des dettes.
aere alieno opprimi (obrui)
être accablé de dettes.
(Finance) Salaire, appointements, gaine, profit.
aere dirutus est
il a été privé de sa paie.
istius aera vetera
ses anciens états de service.
studium quod ad aes exit
étude qui a le gain pour but.
aes manuarium
gain du jeu, argent gagné au jeu.
==== Synonymes ====
merces
pecunia
as
==== Dérivés ====
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Corse : ramu
Français : airain
Gallo : airain
Italien : rame
=== Références ===
« aes », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
[1] Pokorny *aios