aedo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
aedo \Prononciation ?\ masculin
(Poésie) Aède, poète de la Grèce antique.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) De l’italien aedo (excl. : it).
(Nom commun 2) Du latin aedes (excl. : la).
=== Nom commun 1 ===
aedo \a.ˈe.do\
(Poésie) Aède, poète de la Grèce antique.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
aedo \a.ˈe.do\ mot-racine Néo
(Entomologie) Genre Aedes (moustique de la fièvre jaune).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Hyponymes ====
Individus :
viraedo : aedes mâle
aedino : aedes femelle
aedido : jeune aedes (neutre)
viraedido : jeune aedes mâle
aedidino : jeune aedes femelle
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « aedo [Prononciation ?] »
France : écouter « aedo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
1. Aedo (poeto) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
2. Aedo (moskito) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
La Nova Plena Ilustrita Vortaro, SAT, Paris, 2002 (selon Retavortaro)
aedo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
aedo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine aed- non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
Racine -o présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du grec ancien ἀοιδός, aoidós (« chanteur, chantre »).
=== Nom commun ===
aedo \a.ˈe.do\ masculin
(Poésie) Aède, poète de la Grèce antique.
=== Voir aussi ===
aedo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
aedo \ɐ.ˈɛ.du\ (Lisbonne) \a.ˈɛ.dʊ\ (São Paulo) masculin
(Poésie) Aède, poète de la Grèce antique.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.ˈɛ.du\ (langue standard), \ɐ.ˈɛ.du\ (langage familier)
São Paulo : \a.ˈɛ.dʊ\ (langue standard), \a.ˈɛ.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.ˈɛ.dʊ\ (langue standard), \a.ˈɛ.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.ˈe.du\ (langue standard), \a.ˈɛ.dːʊ\ (langage familier)
Luanda : \a.ˈɛ.dʊ\
Dili : \ə.ˈɛ.dʊ\
=== Voir aussi ===
aedo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Références ===
« aedo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« aedo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« aedo », dans le Dicionário Aulete Digital.
« aedo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage