aedo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aedo \Prononciation ?\ masculin (Poésie) Aède, poète de la Grèce antique. == Espéranto == === Étymologie === (Nom commun 1) De l’italien aedo (excl. : it). (Nom commun 2) Du latin aedes (excl. : la). === Nom commun 1 === aedo \a.ˈe.do\ (Poésie) Aède, poète de la Grèce antique. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 2 === aedo \a.ˈe.do\ mot-racine Néo (Entomologie) Genre Aedes (moustique de la fièvre jaune). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Hyponymes ==== Individus : viraedo : aedes mâle aedino : aedes femelle aedido : jeune aedes (neutre) viraedido : jeune aedes mâle aedidino : jeune aedes femelle === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « aedo [Prononciation ?] » France : écouter « aedo [Prononciation ?] » === Voir aussi === 1. Aedo (poeto) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 2. Aedo (moskito) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== La Nova Plena Ilustrita Vortaro, SAT, Paris, 2002 (selon Retavortaro) aedo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) aedo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine aed- non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto). Racine -o présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Italien == === Étymologie === Du grec ancien ἀοιδός, aoidós (« chanteur, chantre »). === Nom commun === aedo \a.ˈe.do\ masculin (Poésie) Aède, poète de la Grèce antique. === Voir aussi === aedo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aedo \ɐ.ˈɛ.du\ (Lisbonne) \a.ˈɛ.dʊ\ (São Paulo) masculin (Poésie) Aède, poète de la Grèce antique. === Prononciation === Lisbonne : \ɐ.ˈɛ.du\ (langue standard), \ɐ.ˈɛ.du\ (langage familier) São Paulo : \a.ˈɛ.dʊ\ (langue standard), \a.ˈɛ.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \a.ˈɛ.dʊ\ (langue standard), \a.ˈɛ.dʊ\ (langage familier) Maputo : \ɐ.ˈe.du\ (langue standard), \a.ˈɛ.dːʊ\ (langage familier) Luanda : \a.ˈɛ.dʊ\ Dili : \ə.ˈɛ.dʊ\ === Voir aussi === aedo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Références === « aedo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « aedo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « aedo », dans le Dicionário Aulete Digital. « aedo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage