advokataĉo
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine advokat (« avocat »), du suffixe -aĉ- (« péjoratif ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
advokataĉo \ad.vo.ka.ˈta.t͡ʃo\
Avocaillon, chicaneur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Toulouse (France) : écouter « advokataĉo [Prononciation ?] » (bon niveau)