advokataĉo

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine advokat (« avocat »), du suffixe -aĉ- (« péjoratif ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === advokataĉo \ad.vo.ka.ˈta.t͡ʃo\ Avocaillon, chicaneur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Toulouse (France) : écouter « advokataĉo [Prononciation ?] » (bon niveau)