adulterar

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin adulterare. === Verbe === adulterar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) Abîmer, gâter. Una ideología adulterada. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Falsifier, fausser. Abâtardir. Commettre un adultère. ==== Apparentés étymologiques ==== adulteración adulterio adúltero === Prononciation === Venezuela : écouter « adulterar [Prononciation ?] » == Ido == === Étymologie === Du latin adulterare. === Verbe === adulterar \a.dul.tɛ.ˈrar\ (voir la conjugaison) Commettre un adultère. == Interlingua == === Étymologie === Du latin adulterare. === Verbe === adulterar \a.dul.te.ˈrar\ (voir la conjugaison) Adultérer. == Occitan == === Étymologie === Du latin adulterare. === Verbe === adulterar \adylteˈɾa\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif Adultérer. ==== Apparentés étymologiques ==== adulteracion === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Portugais == === Étymologie === Du latin adulterare. === Verbe === adulterar \ɐ.duɫ.tɨ.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \a.duw.te.ɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) Abîmer, gâter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Falsifier, fausser. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Abâtardir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Commettre un adultère. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== deturpar estragar falsear falsificar viciar ==== Dérivés ==== adulteração adulterante ==== Apparentés étymologiques ==== adulterino adultério adúltero === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.duɫ.tɨ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.duɫ.tɨ.ɾˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \a.duw.te.ɾˈa\ (langue standard), \a.duw.te.ɽˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.dʊw.te.ɾˈaɾ\ (langue standard), \a.duw.te.ɾˈa\ (langage familier) Maputo: \ɐ.duɫ.tɛ.ɾˈaɾ\ (langue standard), \a.ðʊɫ.θɛ.ɾˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \a.duɾ.te.ɾˈaɾ\ Dili: \ə.duɫ.tɨ.ɾˈaɾ\ Coimbra (Portugal) : écouter « adulterar [Prononciation ?] » === Références === « adulterar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage