adoptar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin adoptāre.
=== Verbe ===
adoptar \Prononciation ?\
Adopter.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « adoptar [Prononciation ?] »
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin adoptāre.
=== Verbe ===
adoptar \a.ðopˈtaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Adopter.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
adopción
=== Prononciation ===
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « adoptar [Prononciation ?] »
== Ido ==
=== Étymologie ===
Du latin adoptāre.
=== Verbe ===
adoptar \a.dɔp.ˈtar\ (voir la conjugaison)
Adopter.
== Interlingua ==
=== Étymologie ===
Du latin adoptāre.
=== Verbe ===
adoptar \a.dɔp.ˈtar\ (voir la conjugaison)
Adopter.
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Du latin adoptāre.
=== Verbe ===
adoptar \adutˈta\ (graphie normalisée)
Adopter.
==== Dérivés ====
adoptable
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « adoptar [Prononciation ?] »
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin adoptāre.
=== Verbe ===
adoptar \ɐ.dup.tˈaɾ\ (Lisbonne) \a.do.pə.tˈa\ (São Paulo) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Adopter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
adotar
==== Synonymes ====
aceitar
admitir
==== Dérivés ====
adoptado
adoptando
adoptante
adoptável
readoptar
=== Prononciation ===
Brésil : écouter « adoptar [Prononciation ?] »