adoptar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin adoptāre. === Verbe === adoptar \Prononciation ?\ Adopter. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « adoptar [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin adoptāre. === Verbe === adoptar \a.ðopˈtaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Adopter. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== adopción === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « adoptar [Prononciation ?] » == Ido == === Étymologie === Du latin adoptāre. === Verbe === adoptar \a.dɔp.ˈtar\ (voir la conjugaison) Adopter. == Interlingua == === Étymologie === Du latin adoptāre. === Verbe === adoptar \a.dɔp.ˈtar\ (voir la conjugaison) Adopter. == Occitan == === Étymologie === Du latin adoptāre. === Verbe === adoptar \adutˈta\ (graphie normalisée) Adopter. ==== Dérivés ==== adoptable === Prononciation === France (Béarn) : écouter « adoptar [Prononciation ?] » === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Portugais == === Étymologie === Du latin adoptāre. === Verbe === adoptar \ɐ.dup.tˈaɾ\ (Lisbonne) \a.do.pə.tˈa\ (São Paulo) intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) Adopter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== adotar ==== Synonymes ==== aceitar admitir ==== Dérivés ==== adoptado adoptando adoptante adoptável readoptar === Prononciation === Brésil : écouter « adoptar [Prononciation ?] »