admonestable
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
De admonester, avec le suffixe -able.
=== Adjectif ===
admonestable \ad.mɔ.nɛs.tabl\ masculin et féminin identiques
(Extrêmement rare) Que l’on peut admonester.
Il faudrait responsabiliser les juges… Actuellement ils ne sont ni responsables ni coupables (ni même admonestables) — (site www.kerfon-le-celte.net, 2009)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
France (Nancy) : écouter « admonestable [Prononciation ?] »
France : écouter « admonestable [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « admonestable [Prononciation ?] »
=== Références ===
==== Notes ====
== Moyen français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
admonestable *\Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Admiral de Chastillon, Andelot, de la Rochefocault, Grandmont, Soubize, Genliz & aultres des Principaulx, qui feirent à ladicte Dame plusieurs Remonstrances des choses passées, demandans l’observation dudict Edictz, à Paris ; & elle aussy ; & leur feit responce telle qu’il luy sembla convenable ; & admonestable de leur debvoir, & de l’obligation qu’ilz avoyent touts au feu Roy son Seigneur, & à ce Royaulme, avecq toutes les honestes suations dont elle se peult adviser ; & finablement, leur feit entendre le partement desdictz trois Sgrs, et ce qu’ilz avoient promis pour l’obéissance ; les priant doncq & commandant de laisser les armes, & se retirer chez eulx, là ou ilz pouroyent vivre en liberté de leur conscience […] — (Louis Ier de Bourbon-Condé (1530-69), dans Mémoires de Condé, volume 3, page 538, 1743)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
admonestable \ammunesˈtaple\ (graphie normalisée)
Persuasif.
Traitable.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2