adjicio
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de jacio (« jeter, lancer, envoyer »), avec le préfixe ad-.
=== Verbe ===
adjiciō, infinitif : adjicere, parfait : adjēcī, supin : adjectum transitif (voir la conjugaison)
Jeter dans, lancer sur.
adjicere telum in litus — (Caesar)
lancer un trait jusqu’au rivage.
(Sens figuré) Mettre, poser, placer dans ou sur.
adjicere manum Armeniae — (Velle)
mettre la main sur l’Arménie.
Ajouter, adjoindre, accroître.
adjicere sulphur aquae — (Cels.)
mêler du souffre à l’eau.
Ajouter en parlant.
adjecit locum, socios, diem — (Seneque)
il ajouta l’endroit, les complices, le jour.
Ajouter à la mise (dans une vente à l’encan).
adjicere pretium
couvrir une enchère, surenchérir
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Variantes ====
adicio Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ».
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
\adˈi̯i.ki.oː\, [äd̪ˈi̯ɪkioː] (Classique)
\adˈji.t͡ʃi.o\, [äd̪ˈjiːt͡ʃio] (Ecclésiastique)
=== Références ===
« adjicio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage