adjicio

التعريفات والمعاني

== Latin == === Étymologie === Dérivé de jacio (« jeter, lancer, envoyer »), avec le préfixe ad-. === Verbe === adjiciō, infinitif : adjicere, parfait : adjēcī, supin : adjectum transitif (voir la conjugaison) Jeter dans, lancer sur. adjicere telum in litus — (Caesar) lancer un trait jusqu’au rivage. (Sens figuré) Mettre, poser, placer dans ou sur. adjicere manum Armeniae — (Velle) mettre la main sur l’Arménie. Ajouter, adjoindre, accroître. adjicere sulphur aquae — (Cels.) mêler du souffre à l’eau. Ajouter en parlant. adjecit locum, socios, diem — (Seneque) il ajouta l’endroit, les complices, le jour. Ajouter à la mise (dans une vente à l’encan). adjicere pretium couvrir une enchère, surenchérir Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Variantes ==== adicio Le ‹ j ›, absent du latin classique, traduit le ‹ i › devant une voyelle dans la tradition scholastique française. Cf. « j en latin ». ==== Dérivés ==== === Prononciation === \adˈi̯i.ki.oː\, [äd̪ˈi̯ɪkioː] (Classique) \adˈji.t͡ʃi.o\, [äd̪ˈjiːt͡ʃio] (Ecclésiastique) === Références === « adjicio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage