acrostiche
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Emprunt savant au grec ancien ἀκροστιχίς, akrostikhís : ἄκρος, ákros (« extrême ») et στίχος, stíkhos (« rang »).
=== Adjectif ===
acrostiche \a.kʁɔs.tiʃ\ masculin et féminin identiques
Qualifie une pièce de vers acrostiche.
Sonnets acrostiches.
Vers acrostiches.
=== Nom commun ===
acrostiche \a.kʁɔs.tiʃ\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
(Rhétorique) Pièce de vers dans laquelle les initiales de chaque vers, lues verticalement, composent un mot ou un texte.
J’en veux faire un poème en forme d’acrostiche, Dans les deux bouts du vers et dans chaque hémistiche. — (Molière [Jean-Baptiste Poquelin], Les Fâcheux, acte III, scène 2, 1661)
Dans l’allégorique Songe vert dont les personnages portent des noms en forme d’anagrammes (Seganissegede = Génie des Sages, Ellugate = Glu étale, Linemalore = Lie normale, Tripsarecopsem = Corps, Ame, Esprit), ou le Miroir des sept chapitres où Roger Bacon dissimula un acrostiche (chacun de ses chapitres commence par les mots suivants : In Verbis Praesentibus Invenies Terminum Exquisitae Rei, dont les initiales prises ensemble forment Iupiter, symbole de l’étain). — (Frank Greiner, « Écriture et ésotérisme dans un traité alchimique de la fin de la Renaissance : Le De Alchemiae difficultatibus de Theobald de Hoghelande », in Réforme, Humanisme, Renaissance, 1994, page 69)
==== Notes ====
Voici des exemples d’acrostiches :
La nuit descendOn y pressentUn long un long destin de sang. — (Guillaume Apollinaire, Si je mourais là-bas… (dédié à LOU), 30 janvier 1915, in Ombre de mon amour, Pierre Cailler, Genève, 1947)
Fière chevalièreArthur le royNe renieraTe garderaO DamoiselleMasquée serasExcellemment.Truands, larronsTerriblementEnchaîneras. — (Georges Chaulet, C’est quelqu’un, Fantômette !, 1977)
et un exemple où ce ne sont pas les initiales qui sont utilisées, mais les premiers mots :
Quand je mets à vos pieds un éternel hommageVoulez-vous qu’un instant je change de visage ?Vous avez capturé les sentiments d’un cœurQue pour vous adorer forma le Créateur.Je vous chéris, amour, et ma plume en délireCouche sur le papier ce que je n’ose dire.Avec soin, de mes vers lisez les premiers motsVous saurez quel remède apporter à mes maux. — (Alfred de Musset à George Sand, possiblement apocryphe)
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
La prononciation \a.kʁɔs.tiʃ\ rime avec les mots qui finissent en \iʃ\.
France (Toulouse) : écouter « acrostiche [Prononciation ?] »
France (Lyon) : écouter « acrostiche [Prononciation ?] »
France : écouter « acrostiche [Prononciation ?] »
Somain (France) : écouter « acrostiche [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
acrostiche sur l’encyclopédie Wikipédia
acrostiche sur l’encyclopédie Vikidia
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (acrostiche), mais l’article a pu être modifié depuis.