acordeonista

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de acordeon, avec le suffixe -ista === Nom commun === acordeonista \akuɾdeuˈnisto̯\ masculin et féminin identiques (graphie normalisée) (Musique) Accordéoniste. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== acordeon ==== Hyperonymes ==== instrumentista musician === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Étymologie === Composé de acordeom et de -ista. === Nom commun === acordeonista \ɐ.kɔɾ.dju.nˈiʃ.tɐ\ (Lisbonne) \a.koɾ.de.o.nˈis.tə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques (Musique) Accordéoniste. === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.kɔɾ.dju.nˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \ɐ.kɔɾ.dju.nˈiʃ.tɐ\ (langage familier) São Paulo: \a.koɾ.de.o.nˈis.tə\ (langue standard), \a.koɽ.de.o.nˈis.tə\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.koɦ.dʒjõ.nˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \a.koɦ.dʒjõ.nˈiʃ.tɐ\ (langage familier) Maputo: \ɐ.kɔr.djo.nˈiʃ.tɐ\ (langue standard), \a.kɔr.djɔ̃.nˈiʃ.θɐ\ (langage familier) Luanda: \a.kɔɾ.djo.nˈiʃ.tɐ\ Dili: \ə.kɔɾ.djo.nˈiʃ.tə\ === Références === « acordeonista », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage