acondicionador

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Dérivé de acondicionar, avec le suffixe -dor. === Adjectif === acondicionador \a.kon.di.θjo.naˈðoɾ\ Conditionnant. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun === acondicionador \a.kon.di.θjo.naˈðoɾ\ masculin Conditionneur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Après-shampoing. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== suavizante === Voir aussi === acondicionador sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) === Prononciation === Madrid : \a.kon.di.θjo.naˈðoɾ\ Séville : \a.koŋ.di.θjo.naˈðoɾ\ Mexico, Bogota : \a.kon.d(i).sjo.naˈdoɾ\ Santiago du Chili, Caracas : \a.koŋ.di.sjo.naˈðoɾ\ Montevideo, Buenos Aires : \a.kon.di.sjo.naˈðoɾ\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage