acondicionador
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de acondicionar, avec le suffixe -dor.
=== Adjectif ===
acondicionador \a.kon.di.θjo.naˈðoɾ\
Conditionnant.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun ===
acondicionador \a.kon.di.θjo.naˈðoɾ\ masculin
Conditionneur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Après-shampoing.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
suavizante
=== Voir aussi ===
acondicionador sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Prononciation ===
Madrid : \a.kon.di.θjo.naˈðoɾ\
Séville : \a.koŋ.di.θjo.naˈðoɾ\
Mexico, Bogota : \a.kon.d(i).sjo.naˈdoɾ\
Santiago du Chili, Caracas : \a.koŋ.di.sjo.naˈðoɾ\
Montevideo, Buenos Aires : \a.kon.di.sjo.naˈðoɾ\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage