aclimatar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === aclimatar Acclimater. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « aclimatar [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du français acclimater. === Verbe === aclimatar \aklimaˈtaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) Acclimater. Note : forme pronominale aclimatarse : s’acclimater. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « aclimatar [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Du français acclimater. === Verbe === aclimatar \aklimaˈtaː\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée) (pronominal : s’aclimatar) Acclimater. === Prononciation === France (Béarn) : écouter « aclimatar [Prononciation ?] » === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === aclimatar \ɐ.kli.mɐ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \a.kli.ma.tˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison) acclimater ==== Synonymes ==== aclimar === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.kli.mɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \ɐ.kli.mɐ.tˈaɾ\ (langage familier) São Paulo: \a.kli.ma.tˈa\ (langue standard), \a.kɽi.ma.tˈa\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.klĩ.ma.tˈaɾ\ (langue standard), \a.klĩ.ma.tˈa\ (langage familier) Maputo: \ɐ.kli.mɐ.tˈaɾ\ (langue standard), \a.klĩ.mɐ.tˈaɾ\ (langage familier) Luanda: \a.kli.mɐ.tˈaɾ\ Dili: \ə.kli.mə.tˈaɾ\ === Références === « aclimatar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage