acido

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Du latin acidus. Composé de la racine acid (« aigre ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === acido \a.ˈt͡si.do\ (Chimie) Acide. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine acid === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « acido [Prononciation ?] » France : écouter « acido [Prononciation ?] » == Ido == === Étymologie === Du latin acidus. === Nom commun === acido \a.ˈʦi.dɔ\ (Chimie) Acide. == Italien == === Étymologie === Du latin acidus [1]. === Adjectif === acido \ˈa.t͡ʃi.do\ masculin Acide, qualifie une saveur aigre ou piquante. succo così acido del limone. le jus si acide du citron. ciliege acide. cerises acides. avere un sapore acido dolciastro. avoir une saveur aigre douce. latte acido. lait aigre (lait fermenté). panna acida. crème fraiche. Acide, aigre, déplaisant, blessant. vuole rispondermi in tono acido. il veut me répondre d’un ton acide. (Chimie) Acide, qualifie une solution dont le pH est inférieur à 7. ambienti acidi. milieux acides. secrezione acida o alcalina. sécrétion acide ou alcaline. pioggie acide. pluies acides. ==== Synonymes ==== acre agro ==== Dérivés ==== === Nom commun === acido \ˈa.tʃi.do\ masculin (Chimie) Acide. acido solforico. acide sulfurique. acido cloridrico. acide chlorhydrique. ==== Dérivés ==== === Prononciation === Monopoli (Italie) : écouter « acido [Prononciation ?] » Italie : écouter « acido [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === acido sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) === Références === [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Latin == === Étymologie === De acidus (« acide, aigre »). === Verbe === acido, infinitif : acidare, parfait : acidavi, supin : acidatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Aigrir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Synonymes ==== aceo === Références === « acido », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage