acertainer

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici., à comparer avec le wallon acertiner. === Verbe === acertainer \a.sɛʁ.tɛ.ne\ transitif (Désuet) Assurer. « Pouvant vous acertainer tout ce que j’ai à dire là-dessus, pouvant même le prouver en grande partie… » — (Multatuli, Max Havelaar, traduction par A. J. Nieuwenhuis et Henri Crisafulli, Dentu, 1876, volume 2, page 1) Il faut bien vêtir le duc de Guise, mais tout le point est d’acertainer à quelle vêture il appête... — (Robert Merle, La Pique du jour (Fortune de France, tome 6), chapitre I, page 36. Éditions Plon, 1985.) ==== Synonymes ==== certainer assurer certifier === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « acertainer [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === acertainer \Prononciation ?\, 1er groupe (voir la conjugaison) transitif (graphie ABCD) (Rare) Assurer, certifier. === Références === Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 72