acertainer
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici., à comparer avec le wallon acertiner.
=== Verbe ===
acertainer \a.sɛʁ.tɛ.ne\ transitif
(Désuet) Assurer.
« Pouvant vous acertainer tout ce que j’ai à dire là-dessus, pouvant même le prouver en grande partie… » — (Multatuli, Max Havelaar, traduction par A. J. Nieuwenhuis et Henri Crisafulli, Dentu, 1876, volume 2, page 1)
Il faut bien vêtir le duc de Guise, mais tout le point est d’acertainer à quelle vêture il appête... — (Robert Merle, La Pique du jour (Fortune de France, tome 6), chapitre I, page 36. Éditions Plon, 1985.)
==== Synonymes ====
certainer
assurer
certifier
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « acertainer [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Gallo ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
acertainer \Prononciation ?\, 1er groupe (voir la conjugaison) transitif (graphie ABCD)
(Rare) Assurer, certifier.
=== Références ===
Régis Auffray, Le petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 72