acepipe

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === acepipe \ɐ.sɨ.pˈi.pɨ\ (Lisbonne) \a.se.pˈi.pi\ (São Paulo) masculin Hors-d’œuvre, collation appétissante. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== guloseima === Forme de verbe === acepipe \ɐ.sɨ.pˈi.pɨ\ (Lisbonne) \a.se.pˈi.pi\ (São Paulo) Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe acepipar. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe acepipar. Troisième personne du singulier de l’impératif présent du verbe acepipar. === Prononciation === Lisbonne : \ɐ.sɨ.pˈi.pɨ\ (langue standard), \ɐ.sɨ.pˈip\ (langage familier) São Paulo : \a.se.pˈi.pi\ (langue standard), \a.se.pˈi.pi\ (langage familier) Rio de Janeiro : \a.se.pˈi.pɪ\ (langue standard), \a.se.pˈi.pɪ\ (langage familier) Maputo : \ɐ.se.pˈi.pɨ\ (langue standard), \a.se.pˈi.pɨ\ (langage familier) Luanda : \a.se.pˈi.pɨ\ Dili : \ə.sɨ.pˈi.pɨ\ === Références === « acepipe », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage