accoutrer

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XIIIe siècle) Étymologie obscure ; en ancien français acoutrer (« disposer, arranger, mettre en place, préparer ») : Apparenté à acoudre, du latin populaire *acconsuturare (« coudre »), de *consutura (« couture »). Contre cette hypothèse, le fait que le provençal a acotrar (« accoutrer ») qui aurait du faire *acostrar comme cousturer (« coudre ») en ancien français & le sens de « vêtir, vêtement » est absent de l’ancien français ; Équivalent du dérivé de couturer (« cultiver »), avec le préfixe a- apparenté au provençal acoutrar (« cultiver ») ; Il y a probablement eu contamination sémantique de plusieurs étymons. Voir habiller qui est également passé du sens de « préparer » à « vêtir ». === Verbe === accoutrer \a.ku.tʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’accoutrer) (Vieilli sauf au Canada) Habiller, parer, vêtir. On l’a plaisamment accoutré. Cette femme est bien accoutrée. Le croque-mort revint avec mes derniers vêtements, les derniers de tout homme, la bière et le linceul : il n’y avait plus qu’à m’en accoutrer. — (Théophile Gautier, Onuphrius, 1832) Vêtir d’une façon ridicule. Vous voilà bien accoutré. Elle s’est accoutrée d’une manière bien ridicule. (Sens figuré) Maltraiter en paroles ou en actes. Comme elle n’approchait pas assez vite à son gré, il l’accoutra laidement d’injures. — (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 224) (Touraine) Mettre du linge au sale. ==== Synonymes ==== affubler ==== Dérivés ==== accoutré accoutrement accoutreur ==== Traductions ==== === Prononciation === France : écouter « accoutrer [akut̪ʁ̥e] » France (Lyon) : écouter « accoutrer [akut̪ʁ̥e] » France (Vosges) : écouter « accoutrer [akut̪ʁ̥e] » France (Toulouse) : écouter « accoutrer [akut̪ʁ̥e] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === accoutrer sur le Dico des Ados === Références === Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (accoutrer)