acautelado
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
acautelado \ɐ.kaw.tɨ.lˈa.du\ (Lisbonne) \a.kaw.te.lˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Prudent, averti.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Forme de verbe ===
acautelado \ɐ.kaw.tɨ.lˈa.du\ (Lisbonne) \a.kaw.te.lˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de acautelar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐ.kaw.tɨ.lˈa.du\ (langue standard), \ɐ.kaw.tɨ.lˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \a.kaw.te.lˈa.dʊ\ (langue standard), \a.kaw.te.lˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \a.kaw.te.lˈa.dʊ\ (langue standard), \a.kaw.te.lˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \ɐ.kaw.tɛ.lˈa.du\ (langue standard), \ɐ.kaw.tɛ.lˈa.du\ (langage familier)
Luanda: \a.kaw.te.lˈa.dʊ\
Dili: \ə.kəw.tɨ.lˈa.dʊ\
=== Références ===
« acautelado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage