able

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (XIVe siècle) Du latin albula, substantivation de l’adjectif albulus, diminutif de l’adjectif albus (« blanc »). Le mot s’est formé par perte du premier « l », puis par perte de la voyelle « u » : albula → abula → abla → able. === Nom commun === able \abl\ masculin (Ichtyologie) Une des espèces de petits poissons osseux d’eau douce comestibles d’Europe, dont les écailles servent à la fabrication des fausses perles. L’able est un poisson grégaire dont la densité des bancs fluctue selon les conditions offertes par le milieu. — (Collectif, Poissons d’eau douce, 1999) ==== Notes ==== En biologie, le genre, le premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens (italique), famille des Hominidae (sans italique). Quand ils utilisent des noms en français ou issus d’autres langues, les naturalistes tendent à mettre une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés ou les hominidés). Un nom vernaculaire, lui, ne prend habituellement pas de majuscule, mais il peut en avoir une pour signifier que l’on parle de l’espèce — au sens du couple genre-espèce —, du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc., et non d’individus. ==== Variantes ==== albe ==== Dérivés ==== able de Heckel, able de Stymphale (Leucaspius delineatus) ablette (Alburnus alburnus) ==== Traductions ==== ==== Hyperonymes ==== (simplifié) téléostéens (poissons entièrement ossifiés) cyprinidé (Cyprinidae) === Prononciation === La prononciation \abl\ rime avec les mots qui finissent en \abl\. France (Lyon) : écouter « able [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === able sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (able), mais l’article a pu être modifié depuis. == Afar == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === able \Prononciation ?\ Voir. == Ancien français == === Étymologie === Du latin habilis (« habile ») === Adjectif === able \Prononciation ?\ Propre, convenable à quelque chose. Habile. Agile, leste. === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Anglais == === Étymologie === De l’ancien français able . === Adjectif === able \ˈeɪ.bəl\ Adroit, habile. Qualifié. Compétent, qualifié. Apte à, capable. ==== Antonymes ==== unable ==== Dérivés ==== ability able-bodied ably be able to disable enable ==== Apparentés étymologiques ==== capability capable capacious capacity incapable incapacity === Verbe === able \ˈeɪ.bəl\ transitif (Désuet) Rendre capable. ==== Synonymes ==== enable === Prononciation === États-Unis : écouter « able [ˈeɪ.bəl] » Royaume-Uni (Londres) : écouter « able [Prononciation ?] » Connecticut (États-Unis) : écouter « able [Prononciation ?] » Texas (États-Unis) : écouter « able [Prononciation ?] » === Anagrammes === Abel === Références === == Baoulé == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === able \Prononciation ?\ Maïs. (Botanique) able fie champ de maïs === Prononciation === Côte d'Ivoire : écouter « able [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « able [Prononciation ?] » === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français, sous licence CC BY-SA 4.0 : baoulé (langue) (liste des auteurs et autrices). Jérémie Kouadio N’Guessan, Kouakou Kouame, Parlons baoulé : langue et culture de la Côte d’Ivoire, L’Harmattan, 2004, ISBN 2747569578 == Champenois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === able \Prononciation ?\ (Marne) (Ichtyologie) Ablette. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ===== Notes ===== Le mot est attesté chez Prosper Tarbé dans Recherches sur l’histoire du langage et des patois de Champagne (1851). ==== Synonymes ==== dormèle === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== Jean Daunay, Parlers de Champagne, 1998