abelino

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine abel (« abeille »), du suffixe -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif) === Nom commun === abelino \a.be.ˈli.no\ Abeille, femelle. Note: Il est employé si vraiment la distinction spécifique est nécessaire entre abeille femelle (abelino) et le faux-bourdon (virabelo). Usuellement, les termes virabelo (mâle), abelreĝino (femelle) et laborabelo (femelle) suffisent. ==== Antonymes ==== virabelo : faux-bourdon, abeille mâle ==== Apparentés étymologiques ==== abelo (mot-racine UV ) : abeille, individu d'une espèce du genre Apis (communément: Apis mellifera) voir le vocabulaire associé sur la fiche abelo ==== Hyponymes ==== abelreĝino (« reine des abeilles ») laborabelo / laboristino : (abeille) ouvrière. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== abelino figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : abeille. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « abelino [Prononciation ?] » France : écouter « abelino [Prononciation ?] » === Voir aussi === abelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) mielabelo (genre Apis, dont Apis mellifera) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === Vocabulaire: abelo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) abelino sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "abelo-", "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).