abelino
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine abel (« abeille »), du suffixe -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif)
=== Nom commun ===
abelino \a.be.ˈli.no\
Abeille, femelle.
Note: Il est employé si vraiment la distinction spécifique est nécessaire entre abeille femelle (abelino) et le faux-bourdon (virabelo).
Usuellement, les termes virabelo (mâle), abelreĝino (femelle) et laborabelo (femelle) suffisent.
==== Antonymes ====
virabelo : faux-bourdon, abeille mâle
==== Apparentés étymologiques ====
abelo (mot-racine UV ) : abeille, individu d'une espèce du genre Apis (communément: Apis mellifera)
voir le vocabulaire associé sur la fiche abelo
==== Hyponymes ====
abelreĝino (« reine des abeilles »)
laborabelo / laboristino : (abeille) ouvrière.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
abelino figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : abeille.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « abelino [Prononciation ?] »
France : écouter « abelino [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
abelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
mielabelo (genre Apis, dont Apis mellifera) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
Vocabulaire:
abelo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
abelino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "abelo-", "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).