abelbredado

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé des racines abel (« abeille ») et bred (« élever »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === abelbredado \a.bel.bre.ˈda.do\ Apiculture. René-Jean Marmou (1920-2008), iama misiisto, forpasis en La Houssaye en Brie (Francio). Dumviva membro de UEA, li estis fakdelegito pri katolikismo, ekumenismo kaj abelbredado. — (Forpasoj, Revuo Espereranto, novembre 2006 → lire en ligne) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== abelbredo abelkulturo ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine abel → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bred et la liste des dérivés de bred. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « abelbredado [Prononciation ?] » === Voir aussi === abelbredado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== abelbredado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)