abelbredado
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé des racines abel (« abeille ») et bred (« élever »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
abelbredado \a.bel.bre.ˈda.do\
Apiculture.
René-Jean Marmou (1920-2008), iama misiisto, forpasis en La Houssaye en Brie (Francio). Dumviva membro de UEA, li estis fakdelegito pri katolikismo, ekumenismo kaj abelbredado. — (Forpasoj, Revuo Espereranto, novembre 2006 → lire en ligne)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
abelbredo
abelkulturo
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine abel
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine bred
et la liste des dérivés de bred.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « abelbredado [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
abelbredado sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
abelbredado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)