abdominal

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (1611) Du latin abdomen, abdominis (« ventre, bas-ventre ») et -al. === Adjectif === abdominal \ab.dɔ.mi.nal\ (Anatomie) Relatif à l’abdomen. Elles sont orientées principalement sur les régions abdominales, au niveau du plexus solaire, puis cervicodorsales, scapulaires et lombaires. — (Patrice Queneau, Christian Roques, La médecine thermale, 2018, page 312) Une rupture brutale d’un anévrysme aortique abdominal s’accompagne d’une douleur intense dans l’abdomen et dans le dos. — (Keith L. Moore, Arthur F. Dalley, Anatomie médicale : Aspects fondamentaux et applications cliniques, 2006.) En dégageant de l’histamine, ils provoquent des céphalées, voire, selon les allergologues, des rhinorrhées, des éternuements, des démangeaisons, de l’urticaire, des douleurs abdominales et même, pour les plus sensibles, de l’asthme… — (« Sulfites : Ça sulfite comme ça », Malbouffe, le dico, Les Dossiers du Canard enchaîné no 147, avril 2018, page 77) ==== Synonymes ==== ventral ==== Dérivés ==== ==== Traductions ==== === Nom commun === abdominal \ab.dɔ.mi.nal\ masculin (Anatomie) Muscle situé au niveau de l’abdomen, dans le ventre. Quant à la division du sterno-trochinien du chat, elle est artificielle ; on peut en faire la pareille chez le lapin et chez d’autres espèces ; aussi ne comprenons-nous pas que M. Windle refuse un abdominal au lapin, alors qu’il accorde ce muscle au chat. — (Bulletin de la Société d’anthropologie de Lyon, volume 10, 1891 (4 juillet)) (Par métonymie) (Musculation) Mouvement assis d’allongement puis de repli, permettant de travailler les abdominaux. ==== Notes ==== Surtout utilisé au pluriel. ==== Traductions ==== === Prononciation === La prononciation \ab.dɔ.mi.nal\ rime avec les mots qui finissent en \al\. France : écouter « abdominal [ab.dɔ.mi.nal] » France (Lyon) : écouter « abdominal [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « abdominal [Prononciation ?] » France : écouter « abdominal [Prononciation ?] » Mulhouse (France) : écouter « abdominal [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « abdominal [Prononciation ?] » === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abdominal), mais l’article a pu être modifié depuis. == Allemand == === Étymologie === Du latin abdōminālis. === Adjectif === abdominal \Prononciation ?\ (utilisé uniquement comme épithète, sans prédicat) (Anatomie) Abdominal. Der Patient muss abdominal untersucht werden. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === \apdomiˈnaːl\ Allemagne (Duisburg) : écouter « abdominal [apdomiˈnaːl] » Allemagne (Berlin) : écouter « abdominal [apdomiˈnaːl] » === Références === == Anglais == === Étymologie === (1746) Du latin abdomen, abdominis (« ventre, bas-ventre ») et -al. === Adjectif === abdominal \Prononciation ?\ (Anatomie) Abdominal. === Nom commun === abdominal \Prononciation ?\ (Anatomie) Muscle abdominal. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== abdominal figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : anatomie humaine. === Prononciation === États-Unis : écouter « abdominal [Prononciation ?] » == Danois == === Étymologie === Du latin abdomen, abdominis (« ventre, bas-ventre ») et -al. === Adjectif === abdominal \ɑbdomiˈnæˀl\ Abdominal, qui concerne l'abdomen. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== abdomen === Références === « abdominal », dans Den Danske Ordbog, 2003 → consulter cet ouvrage == Espagnol == === Étymologie === Du latin abdomen, abdominis (« ventre, bas-ventre ») et -al. === Adjectif === abdominal \aβ.ðo.miˈnal\ masculin et féminin identiques Abdominal. === Prononciation === Venezuela : écouter « abdominal [Prononciation ?] » == Occitan == === Étymologie === Du latin abdomen, abdominis (« ventre, bas-ventre ») et suffixe -al. === Adjectif === abdominal \að.ðu.miˈnal\ (graphie normalisée)} (Anatomie) Abdominal. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Portugais == === Étymologie === Du latin abdomen, abdominis (« ventre, bas-ventre ») et -al. === Adjectif === abdominal \ɐb.du.mi.nˈaɫ\ (Lisbonne) \a.bə.do.mi.nˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Abdominal. esófago abdominal. œsophage abdominal. órgãos abdominais. organes abdominaux. cavidade abdominal. cavité abdominale. dores abdominais. douleurs abdominales. ==== Synonymes ==== ventral ==== Dérivés ==== costo-abdominal subabdominal === Nom commun === abdominal \ɐb.du.mi.nˈaɫ\ (Lisbonne) \a.bə.do.mi.nˈaw\ (São Paulo) masculin (Anatomie) Abdominal, muscle situé au niveau de l’abdomen. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Abdominal, exercice destiné à travailler les muscles abdominaux. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== abdómen === Prononciation === Lisbonne: \ɐb.du.mi.nˈaɫ\ (langue standard), \ɐb.du.mi.nˈaɫ\ (langage familier) São Paulo: \a.bə.do.mi.nˈaw\ (langue standard), \a.bə.do.mi.nˈaw\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.bə.dõ.mĩ.nˈaw\ (langue standard), \a.bə.dõ.mĩ.nˈaw\ (langage familier) Maputo: \ɐ.bə.do.mi.nˈaɫ\ (langue standard), \a.bə.dɔ̃.mĩ.nˈaɫ\ (langage familier) Luanda: \ab.do.mi.nˈaw\ Dili: \əb.do.mi.nˈaw\ Brésil : écouter « abdominal [a.bə.do.mi.nˈaw] » === Références === « abdominal », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === abdominal sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)