abatement

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Mot dérivé de abatre, avec le suffixe -ment. === Nom commun === abatement *\Prononciation ?\ Action d’abattre. Retranchement, diminution, rabais. Action de découpler (les chiens). === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Anglais == === Étymologie === De l’ancien français abatement, français abattement. === Nom commun === abatement \ə.ˈbeɪt.mənt\ Abattement, réduction. (Héraldique) Abaissement. === Prononciation === \ə.ˈbeɪt.mənt\ États-Unis : écouter « abatement [ə.ˈbeɪt.mənt] » === Voir aussi === abatement abattement sur l’encyclopédie Wikipédia == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === abatement [aβateˈmen] (graphie normalisée) masculin Abattement. Langueur. === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011 Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2