abatement
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de abatre, avec le suffixe -ment.
=== Nom commun ===
abatement *\Prononciation ?\
Action d’abattre.
Retranchement, diminution, rabais.
Action de découpler (les chiens).
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Anglais ==
=== Étymologie ===
De l’ancien français abatement, français abattement.
=== Nom commun ===
abatement \ə.ˈbeɪt.mənt\
Abattement, réduction.
(Héraldique) Abaissement.
=== Prononciation ===
\ə.ˈbeɪt.mənt\
États-Unis : écouter « abatement [ə.ˈbeɪt.mənt] »
=== Voir aussi ===
abatement
abattement sur l’encyclopédie Wikipédia
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
abatement [aβateˈmen] (graphie normalisée) masculin
Abattement.
Langueur.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Pèir Morà, Tot en gascon, Éditions des régionalismes, 2011
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2