abandoné
التعريفات والمعاني
== Ancien français ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de abandoner, avec le suffixe -é.
=== Adjectif ===
abandoné \Prononciation ?\
Désordonné, prodigue.
Inconsidéré, insensé.
=== Références ===
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
abandoné \a.βan.doˈne\ [a.βan.doˈne]
Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de abandonar.
=== Prononciation ===
Madrid : \a.βan.doˈne\
Séville : \a.βaŋ.doˈne\
Mexico, Bogota : \a.ban.doˈne\
Santiago du Chili, Caracas : \a.βaŋ.doˈne\
Montevideo, Buenos Aires : \a.βan.doˈne\
Venezuela : écouter « abandoné [a.βaŋ.doˈne] »