abandoné

التعريفات والمعاني

== Ancien français == === Étymologie === Mot dérivé de abandoner, avec le suffixe -é. === Adjectif === abandoné \Prononciation ?\ Désordonné, prodigue. Inconsidéré, insensé. === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Espagnol == === Forme de verbe === abandoné \a.βan.doˈne\ [a.βan.doˈne] Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de abandonar. === Prononciation === Madrid : \a.βan.doˈne\ Séville : \a.βaŋ.doˈne\ Mexico, Bogota : \a.ban.doˈne\ Santiago du Chili, Caracas : \a.βaŋ.doˈne\ Montevideo, Buenos Aires : \a.βan.doˈne\ Venezuela : écouter « abandoné [a.βaŋ.doˈne] »