aas

التعريفات والمعاني

== Conventions internationales == === Symbole === aas invariable (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’aasax. === Références === Documentation for ISO 639 identifier: aas, SIL International, 2026 === Voir aussi === AAS sur l’encyclopédie Wikipédia == Français == === Étymologie === Du suédois aas, au pluriel aasar. === Nom commun === aas \a.a\ masculin ou féminin (l’usage hésite) (Glaciologie) Formation glaciaire, provenant de dépôts sédimentaires dans le réseau de circulation des eaux sous-glaciaires, se présentant sous la forme d’une butte allongée parfois sur des centaines de mètres de longueur. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes orthographiques ==== ås ös ==== Synonymes ==== esker ==== Traductions ==== === Forme de nom commun === aas \a.a\ masculin Pluriel de aa. === Prononciation === Lyon (France) : écouter « aas [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « aas », dans Pierre Larousse, Grand dictionnaire universel du XIXe siècle, 1866-1877 → consulter cet ouvrage == Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aas Appât. As. ==== Synonymes ==== aanloksel == Allemand == === Forme de verbe === aas \aːs\ Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de aasen. === Prononciation === Berlin : écouter « aas [aːs] » == Anglais == === Forme de nom commun === aas Pluriel de aa. == Estonien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aas \Prononciation ?\ (Botanique) Œillet. Vestibule. == Flamand occidental == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aas \ɔˑs\ (La Panne) Appât. (Langue de pêcheurs) Arénicole (Arenicola marina). === Références === Freddy L. Rigaux, Bijdrage tot de studie van de visserstaal te De Panne, Heembibliotheek Bachten De Kupe, 1976, page 12 == Flamand oriental == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aas \Prononciation ?\ (Gantois) (Renaisien) Glace. === Références === Johan Taeldeman, Oost-Vlaams, Lannoo, 2005, 123 pages, ISBN 9789020960488, page 28 == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aas \Prononciation ?\ As. == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun 1 === aas \aːs\ neutre Appât. Charogne. === Nom commun 2 === aas \aːs\ masculin/neutre (Cartes à jouer) As. As (champion). ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== cartes à jourer heer, koning vrouw, dame, koningin boer, zot, jack, Jantje === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 98,8 % des Flamands, 99,0 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « aas [aːs] » === Références === == Tétoum == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === aas Haut.