aardig

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === aardig \Prononciation ?\ Joli, mignon, bath. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Flamand occidental == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === aardig Patraque. === Références === Siegfried Debaeke, Wuk zeg je ? Het allermooiste en leukste West-Vlaams, De Klaproos, 2014, ISBN 9789055081240, page 8 == Frison == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === aardig \Prononciation ?\ Considérable, imposant, majeur. Affable, aimable, gentil, amène. ==== Synonymes ==== danich freonlik grut == Néerlandais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === aardig \a:ɾ.diɣ\ Sympa, aimable, gentil. aardige mensen de braves gens. ==== Dérivés ==== boosaardig === Adverbe === aardig \Prononciation ?\ Gentiment. hij leert een beroep en het lukt hem aardig : il apprend un métier et réussit très gentiment. het is aardig koud : il fait plutôt, bigrement froid. het heeft aardig gesneeuwd : il a pas mal neigé. === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 99,6 % des Flamands, 99,7 % des Néerlandais. === Prononciation === Pays-Bas : écouter « aardig [aːɾ.diɣ] » (Région à préciser) : écouter « aardig [a:ɾ.diɣ] » Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aardig [Prononciation ?] » === Références ===