aardig
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
aardig \Prononciation ?\
Joli, mignon, bath.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Flamand occidental ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
aardig
Patraque.
=== Références ===
Siegfried Debaeke, Wuk zeg je ? Het allermooiste en leukste West-Vlaams, De Klaproos, 2014, ISBN 9789055081240, page 8
== Frison ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
aardig \Prononciation ?\
Considérable, imposant, majeur.
Affable, aimable, gentil, amène.
==== Synonymes ====
danich
freonlik
grut
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif ===
aardig \a:ɾ.diɣ\
Sympa, aimable, gentil.
aardige mensen de braves gens.
==== Dérivés ====
boosaardig
=== Adverbe ===
aardig \Prononciation ?\
Gentiment.
hij leert een beroep en het lukt hem aardig : il apprend un métier et réussit très gentiment.
het is aardig koud : il fait plutôt, bigrement froid.
het heeft aardig gesneeuwd : il a pas mal neigé.
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,6 % des Flamands,
99,7 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
Pays-Bas : écouter « aardig [aːɾ.diɣ] »
(Région à préciser) : écouter « aardig [a:ɾ.diɣ] »
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « aardig [Prononciation ?] »
=== Références ===