aandoen

التعريفات والمعاني

== Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === aandoen \Prononciation ?\ Causer, déterminer, entraîner des conséquences, procurer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Affecter. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Faire escale à, s'arrêter à, toucher à. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== omdoen berokkenen aanrichten bezorgen toebrengen veroorzaken == Néerlandais == === Étymologie === Dérivé par préfixation de doen « faire ». === Verbe === aandoen \Prononciation ?\ transitif Allumer, tourner, ouvrir, mettre le contact, mettre en marche, brancher. De kachel aandoen. Allumer le poêle. De televisie aandoen. Allumer la télévision. Appliquer, imposer, mettre, revêtir. Zijn jas aandoen. Mettre son manteau. Causer, déterminer, entraîner des conséquences, procurer. Iemand verdriet aandoen. Causer du chagrin à qn. Iemand onrecht aandoen. Porter péjudice à quelqu’un. Faire escale à, s’arrêter à, toucher à. Een café aandoen. S’arrêter pour boire un coup dans un bistrot. Een haven aandoen. Faire relâche dans un port, aborder dans un port. De haven aandoen. Aborder au port. Het gedwongen aandoen. Relâche forcée. Een vlieghaven aandoen. Desservir un aéroport. Affecter. Hij doet soms erg moederlijk aan Il fait très mère (poule) parfois. Dat doet chic aan. Ça fait chic. ==== Synonymes ==== allumer aansteken aanzetten schakelen inschakelen appliquer aanbrengen opleggen opbrengen causer veroorzaken aanrichten verwekken bezorgen teweegbrengen faire escale afstappen overnachten affecter lijken voorkomen === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 99,6 % des Flamands, 99,0 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « aandoen [Prononciation ?] » === Références ===