aandoen
التعريفات والمعاني
== Afrikaans ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
aandoen \Prononciation ?\
Causer, déterminer, entraîner des conséquences, procurer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Affecter.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Faire escale à, s'arrêter à, toucher à.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
omdoen
berokkenen
aanrichten
bezorgen
toebrengen
veroorzaken
== Néerlandais ==
=== Étymologie ===
Dérivé par préfixation de doen « faire ».
=== Verbe ===
aandoen \Prononciation ?\ transitif
Allumer, tourner, ouvrir, mettre le contact, mettre en marche, brancher.
De kachel aandoen.
Allumer le poêle.
De televisie aandoen.
Allumer la télévision.
Appliquer, imposer, mettre, revêtir.
Zijn jas aandoen.
Mettre son manteau.
Causer, déterminer, entraîner des conséquences, procurer.
Iemand verdriet aandoen.
Causer du chagrin à qn.
Iemand onrecht aandoen.
Porter péjudice à quelqu’un.
Faire escale à, s’arrêter à, toucher à.
Een café aandoen.
S’arrêter pour boire un coup dans un bistrot.
Een haven aandoen.
Faire relâche dans un port, aborder dans un port.
De haven aandoen.
Aborder au port.
Het gedwongen aandoen.
Relâche forcée.
Een vlieghaven aandoen.
Desservir un aéroport.
Affecter.
Hij doet soms erg moederlijk aan
Il fait très mère (poule) parfois.
Dat doet chic aan.
Ça fait chic.
==== Synonymes ====
allumer
aansteken
aanzetten
schakelen
inschakelen
appliquer
aanbrengen
opleggen
opbrengen
causer
veroorzaken
aanrichten
verwekken
bezorgen
teweegbrengen
faire escale
afstappen
overnachten
affecter
lijken
voorkomen
=== Taux de reconnaissance ===
En 2013, ce mot était reconnu par :
99,6 % des Flamands,
99,0 % des Néerlandais.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « aandoen [Prononciation ?] »
=== Références ===