a cavaddu datu nun circari sedda
التعريفات والمعاني
== Sicilien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Locution-phrase ===
a cavaddu datu nun circari sedda \ˈa ka.ˈvaɖ.ɖʊ ˈda.tʊ ˈnun t͡ʃiɾ.ˈka.rɪ ˈsɛɖ.ɖa\ ou \ˈa ka.ˈvaɖ.ɖʊ ˈɾa.tʊ ˈnun d͡ʒiɾ.ˈka.rɪ ˈsɛɖ.ɖa\
À cheval donné on ne regarde pas la denture
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
a cavaddu datu nun si guarda ’n mucca
==== Notes ====
Certains amateurs du sicilien écrivent a cavàddu dàtu nun circàri sèdda bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme.
=== Prononciation ===
Gela (Italie) : écouter « a cavaddu datu nun circari sedda [Prononciation ?] »