a cavaddu datu nun circari sedda

التعريفات والمعاني

== Sicilien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Locution-phrase === a cavaddu datu nun circari sedda \ˈa ka.ˈvaɖ.ɖʊ ˈda.tʊ ˈnun t͡ʃiɾ.ˈka.rɪ ˈsɛɖ.ɖa\ ou \ˈa ka.ˈvaɖ.ɖʊ ˈɾa.tʊ ˈnun d͡ʒiɾ.ˈka.rɪ ˈsɛɖ.ɖa\ À cheval donné on ne regarde pas la denture Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== a cavaddu datu nun si guarda ’n mucca ==== Notes ==== Certains amateurs du sicilien écrivent a cavàddu dàtu nun circàri sèdda bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme. === Prononciation === Gela (Italie) : écouter « a cavaddu datu nun circari sedda [Prononciation ?] »