Zusendung

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === Déverbal de zusenden (« envoyer », « adresser »). === Nom commun === Zusendung \ˈt͡suːˌzɛndʊŋ\ féminin (Administration, Communication, Poste) Envoi, expédition, adressage d’un courrier, message, colis, etc. à un destinataire bien défini. Unglaublich: Immer wieder erhalten Verbraucherinnen und Verbraucher Pakete aus dem Onlinehandel, bestellt haben sie keins davon. Erfahren Sie, was Sie bei der Zusendung unbestellter Ware beachten müssen. — (Produkte kaufen – Verbraucher erhalten wiederholt unbestellte Ware sur Verbraucherzentrale Niedersachsen, 14 juin 2023) Incroyable : les consommatrices et consommateurs reçoivent toujours encore des colis du commerce en ligne, sans avoir passé la moindre commande. Découvrez à quoi vous devez faire attention à en cas d’envoi de marchandises non commandées. Nach Art. 6a Obligationenrecht (OR) gilt folgende Regelung: Die Zusendung einer unbestellten Sache stellt keinen Antrag dar. Der Empfänger einer solchen Sache ist weder zur Rücksendung noch zur Aufbewahrung verpflichtet. Ist eine unbestellte Sache offensichtlich irrtümlich zugesandt worden, so muss der Empfänger den Absender benachrichtigen. — (Häufige Fragen (FAQ) / Foire aux questions (FAQ) sur Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche, 24 janvier 2025) Selon l’art. 6a du code des obligations (CO), l’envoi d’une chose non commandée n’est pas considéré comme une offre. Le destinataire n’est pas tenu de renvoyer la chose ni de la conserver. Si l’envoi d’une chose non commandée est manifestement dû à une erreur, le destinataire doit en informer l’expéditeur. Note : La traduction est la version française sur le site. (Par extension) Envoi : la chose envoyée (courrier, courriel, lettre, colis, …) elle-même. Von den Frauen der Wohnbaugenossenschaft der Postbeamtinnen in Krakau haben wir eine Zusendung erhalten, in der sie um finanzielle Unterstützung bitten, um ihre Genossenschaft vor der drohenden Auflösung zu bewahren. Worum geht es? Die Initiative hat das Ziel, unverheirateten, kinderlosen, berufstätigen Frauen, die angesichts der Wohnungsnot in Polen kaum Chancen auf eine Wohnung haben, Wohnmöglichkeiten zu bieten. — (« Frauen-Wohnbaugenossenschaft Krakau bittet um Unterstützung », dans L’Homme. Europäische Zeitschrift für Feministische Geschichtswissenschaft, no 1, 1991, vol. 2, pages 129 [texte intégral]) Nous avons reçu un courrier des femmes de la Coopérative de logement des fonctionnaires postales de Cracovie, par lequel elles demandent un soutien financier afin de préserver leur coopérative d’une dissolution imminente. De quoi s’agit-il ? Cette initiative a pour objectif d’offrir des possibilités de logement aux femmes célibataires sans enfant,qui travaillent et qui n’ont pratiquement aucune chance d’obtenir un logement, compte tenu de la pénurie qui sévit en Pologne. ==== Apparentés étymologiques ==== senden (« envoyer », « émettre ») – (cf. pour autres apparentés) zusenden (« envoyer », « adresser ») ==== Hyperonymes ==== Sendung (« envoi », « expédition » ; « émission] ») ==== Hyponymes ==== Postsendung (« envoi postal ») === Prononciation === \ˈt͡suːˌzɛndʊŋ\ Berlin : écouter « Zusendung [ˈt͡suːˌzɛndʊŋ] » === Voir aussi === Postsendung sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) === Références === « Zusendung », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage « Zusendung », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage