Uapikun

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Nom innu Uapikun, de uapikun (« fleur »). === Prénom === Uapikun \Prononciation ?\ féminin Prénom féminin. Uapikun, Maskowisi, Nakuset ou encore Mishtashipo… Pendant longtemps, ces prénoms traditionnels autochtones ont été interdits dans les documents officiels canadiens. Aujourd’hui, les peuples premiers se réapproprient leur culture, en commençant par l’essence même de leur identité : leur nom. — (« Canada. Les autochtones peuvent enfin s’appeler Soleil ou Loup solitaire… », dans Ouest-France, 29 juin 2021 [texte intégral]) Dans cette histoire, Uapikun est une petite fille pleine de curiosité de la communauté Innu de Sheshatshiu dans le centre du Labrador. Elle vit avec sa nika (mère), son nuta (père) et sa nukem (grandmère), ainsi qu’avec ses deux chiens Maikan et Shikuan. — (Uapikun pose une question (Uapikun kukuetshitshemu) sur Global Alliance for Rabies Control, 21 avril 2021) Maikan, Uapikun, Shipiss : les prénoms innus regagnent leurs lettres de noblesse. Après avoir francisé leur nom durant des années, les Innus choisissent de plus en plus des prénoms dans leur langue pour leurs enfants. [...] Quelques prénoms innus et leur traduction :Uasheshkuan : éclaircieShikuan : printempsUapikun : fleurPaushtik : chuteUashtessiu : feuilles coloriées à l'automne — (« Les prénoms innus de plus en plus populaires... chez les Innus », dans Radio-Canada, 21 juin 2018 [texte intégral])