Toilette
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
(1700). Du français toilette, de l'ancien français toile issu du latin tēla.
=== Nom commun ===
Toilette \to̯aˈlɛtə\ féminin
(Architecture) Cabinet, toilettes, lavabo, (local, appareil ou installation sanitaire destiné à recevoir les excréments).
Ich muss mal schnell auf die Toilette.
Je dois aller rapidement aux toilettes.
Morgen am Vormittag muss ich bügeln, den Boden wischen, die Spüle schrubben, und die Toilette putzen. Du siehst, ich bin gut ausgelastet!
Demain matin, je dois repasser, laver le sol, récurer l’évier et nettoyer les toilettes. Tu vois, je suis bien occupée !
Für eine Studie bat der israelische Arzt 28 Probanden darum, in drei verschiedenen Positionen den täglichen Stuhlgang auszuüben: auf einer normalen Toilette thronend, auf einer ungewöhnlich kleinen Toilette mühevoll »hock-sitzend« oder wie im Freien hockend. Dabei stoppte er die Zeit und händigte ihnen im Anschluss einen Fragebogen aus. — (Giulia Enders, traduit par Isabelle Liber, Darm mit Charme, Ullstein Buchverlage GmbH, Berlin, 2014)
Dans le cadre d’une étude, ce médecin israélien a demandé à vingt-huit participants d’aller quotidiennement à la selle dans trois positions différentes : assis sur une cuvette classique, mi-assis mi-accroupi sur une cuvette anormalement petite ou accroupi comme en plein air. L’action était chronométrée et, à l’issue des festivités, les participants devaient répondre à un questionnaire.
(Hygiène) Toilette, (fait de se préparer par des soins corporels).
Als ich kam, war sie noch bei der Toilette.
Quand je suis arrivé, elle était encore à sa toilette.
(Vêtements) Toilette, vêtements et accessoires d’une femme.
Um in die Oper zu gehen, hatten die Frauen ihre schönsten Toiletten angezogen.
Pour aller à l'opéra les femmes avaient mis leurs plus belles toilettes.
==== Synonymes ====
Pièce, local :
Abort (« toilettes »)
Abtritt (« toilettes »)
Bauarbeiterkarussell
Bedürfnisanstalt (« toilettes publiques », « vespasienne »)
Häusl (« toilettes »)
Klo (« toilettes »)
Klosett (« toilettes »)
Latrine (« latrines »)
Lokus (« petit coin »)
Null-Null
Örtchen (« toilettes »)
Pott (« chiottes »)
Scheißhaus (« chiottes »)
Topf (« toilettes »)
Wasserklosett (« toilettes », « latrines »)
WC (« toilettes », « latrines »)
Hygiène corporelle :
Körperpflege (« soin du corps »)
==== Hyponymes ====
==== Dérivés ====
=== Prononciation ===
Vienne (Autriche) : écouter « Toilette [toˈlɛtə] »
Berlin (Allemagne) : écouter « Toilette [toˈlɛtə] »
Berlin (Allemagne) : écouter « Toilette [to̯aˈlɛtə] »
=== Références ===
==== Sources ====
« Toilette », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
« Toilette », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Toilette (liste des auteurs et autrices).
==== Bibliographie ====
Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 706.
Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 291.
=== Voir aussi ===
Toilette sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
== Luxembourgeois ==
=== Étymologie ===
Emprunt du mot français toilette.
=== Nom commun 1 ===
Toilette \twˈɑlæt\ féminin
(Construction) Cabinet de toilette, W.C.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Cuvette de toilette.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Toilette, robe.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
(1-2) Cabinet
=== Nom commun 2 ===
Toilette \twˈɑlæt\ féminin, au singulier uniquement
Toilette, action de se laver.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Toilette sur l’encyclopédie Wikipédia (en luxembourgeois)
=== Références ===
« Toilette », dans Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD), depuis 2018 → consulter cet ouvrage
« Toilette », dans Luxemburger Wörterbuch, 1950-1977 → consulter cet ouvrage
« Toilette », dans Jean-François Gangler, Lexikon der Luxemburger Umgangssprache, 1847 → consulter cet ouvrage