Strauch

التعريفات والمعاني

== Allemand == === Étymologie === (XIIe siècle) Du moyen haut-allemand strūch ; apparenté au néerlandais struik, plus loin au lituanien strùgas, strùkas et strùgė – cf. DWb / DWDS ci-dessous. === Nom commun === Strauch \ʃtʁaʊ̯x\ masculin (Botanique) Buisson, arbuste. Die Kronen der Sträucher neigen allerdings dazu, mit den Jahren an den Trieb-Enden immer dichter zu werden und im Innern zu verkahlen. — (« Felsenbirnen: Rückschnitt mit Augenmaß », dans Mein schöner Garten, 17 juin 2022 [texte intégral]) Les couronnes des arbustes ont toutefois tendance à devenir de plus en plus denses à l’extrémité des pousses au fil des années et à se dégarnir à l’intérieur. Sie vertäuten das Boot, und während Bonpland Pflanzen sammelte, machte Humboldt einen Spaziergang. (...) Er löste Blüten von Sträuchern, brach einem besonders schönen Falter mit geschicktem Griff den Rücken und legte ihn liebevoll in seine Botanisiertrommel. — (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, Hamburg, 2005) Ils amarrèrent le bateau et, tandis que Bonpland ramassait des plantes, Humboldt fit une promenade. (...) Il préleva des fleurs sur les arbustes, brisa d’un geste habile le dos d’un papillon particulièrement beau qu’il déposa tendrement dans sa boîte à herboriser. ==== Synonymes ==== Busch ==== Antonymes ==== Baum Kraut ==== Hyponymes ==== ==== Proverbes et phrases toutes faites ==== auf den Strauch klopfen ==== Dérivés ==== Gesträuch (« buissons ») – (terme collectif) strauchig (« buissonneux ») Strauchdieb (« vagabond voleur ») ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== Baum (« arbre ») ==== Hyperonymes ==== Pflanze (« plante ») === Prononciation === Berlin (Allemagne) : écouter « Strauch [ʃtʁaʊ̯x] » === Voir aussi === Strauch sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) === Références === « Strauch », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage « Strauch », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Luxembourgeois == === Étymologie === (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. ===== Notes ===== L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes. === Nom de famille === Strauch \ʃtʀɑʊχ\ Nom de famille. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) === Anagrammes === Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer. === Références === Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]