Stempel
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Apparenté à stampfen (« tamponner »).
=== Nom commun ===
Stempel \ˈʃtɛmpl̩\ [ˈʃtɛmpl̩] masculin
Tampon.
(Botanique) Pistil.
(Sens figuré) Empreinte, marque distinctive et durable sur une personne ou idée.
Es war ein junger Mann von achtzehn bis zwanzig Jahren, groß und schlank, mit schönen schwarzen Augen und tiefschwarzem Haar; seine ganze Person trug jenen Stempel der Ruhe und Entschlossenheit, wie er Männern, welche von Kindheit an daran gewöhnt sind, mit der Gefahr zu kämpfen, eigentümlich ist. — (Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955)
C’était un jeune homme de dix-huit à vingt ans, grand, svelte, avec de beaux yeux noirs et des cheveux d’ébène ; il y avait dans toute sa personne cet air de calme et de résolution particulier aux hommes habitués depuis leur enfance à lutter avec le danger.
==== Hyponymes ====
==== Dérivés ====
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
einer Sache seinen Stempel aufdrücken
==== Dérivés dans d’autres langues ====
Tchèque : štempl
=== Prononciation ===
Berlin : écouter « Stempel [ˈʃtɛmpl̩] »
Berlin : écouter « Stempel [ˈʃtɛmpl̩] »
=== Voir aussi ===
Stempel sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Luxembourgeois ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
===== Notes =====
L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.
=== Nom de famille ===
Stempel \ˈʃtæmpəl\
Nom de famille.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.
=== Références ===
Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]