Sganarelle

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom propre) De l’italien sgannare (« desiller ») référence nécessaire (résoudre le problème) (Nom commun) Antonomase partielle du nom propre (qui garde sa majuscule). === Nom propre === Sganarelle \sga.na.ʁɛl\ (Théâtre) Nom récurrent de personnages dans l’œuvre de Molière, qu’il interprétait souvent lui-même. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== sganarelliser Sganarelle (Nom commun) ==== Traductions ==== === Nom commun === Sganarelle \sga.na.ʁɛl\ masculin Interprétation du rôle de Sganarelle de Molière Je ne veux pas demander à M. Livet quelle clientèle il a cru pouvoir amorcer avec sa distribution du Tartuffe et du Médecin malgré lui ; je suis convaincu qu’il a été de bonne foi et qu’il a été trompé aux répétitions, mais la vérité m’oblige à déclarer qu’on a rarement entendu, même en Auvergne ou dans le Quercy, des gens aussi peu marqués par la nature pour le métier d’acteur. […] J’excepte Matrat, qui vient du Conservatoire et de l’Odéon, et qui nous a donné un Sganarelle très réjouissant. — (Arthur Heulhard, rubrique « Art dramatique » (16 août 1889), dans le Courrier de l’art, compilation de l’année 1889, page 203, milieu de la 1ère colonne → lire en ligne) Personnage ou individu comparé au Sganarelle de Molière. (En particulier) Un mari trompé (→ voir Le Cocu imaginaire) En deux mots, elle mit le séducteur au courant de la situation. Quand ils avaient commencé leur roman d’amour, ils s’étaient trompés l’un et l’autre sur l’humeur du mari. Celui qu’ils avaient pris pour un Sganarelle était un Othello. En apparence très facile, au début, il devenait soupçonneux à vue d’œil et il commençait à être jaloux comme un tigre. — (Philipber Audebrand, Le péché de son excellence, 3e édition, Paul Ollendorf, Paris, 1882, page 66 → lire en ligne) Mais toutes ces Écoles qu’on a écrites tant en vers qu’en prose, à quoi ont-elles servi, je vous le demande ? L’École des vieillards empêche-t-elle les vieux coqs d’épouser les jeunes poules ? L’École des femmes et l’École des maris ont-elles guéri un seul Arnolphe, ont-elles diminué le nombre des Sganarelles ? — (Arsène Houssaye, Les Confessions, tome III, livre XXIII : Çà et là, E. Dentu, Paris, 1885, page 335 → lire en ligne) Gildas est arrivé auprès de Viviane et n’a pu la voir sans être séduit. Et, comme Tristan, il a connu la douceur d’être aimé de la charmeresse ; comme Tristan il a fait du vieux Merlin un Sganarelle qui n’a rien d’imaginaire. — (Louis Gallet, rubrique « Théâtre : Musique », dans La Nouvelle Revue, tome ⅬⅩⅩⅩⅠ, Paris, 1er mars 1893, page 432 → lire en ligne) C’est une chapelle qu’on nomme dans le pays, sauf le respect que je vous dois, « la paroisse du bon cocu ». […] Elle à été érigée en l’honneur de sa femme repentante par un Sganarelle débonnaire […] — (Georges Renard, Critique de Combat, 3e série, Paris, 1897, page 55 → lire en ligne) ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Sganarelle sur l’encyclopédie Wikipédia