Schweizer
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom de famille ===
Schweizer \Prononciation ?\
Nom de famille.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
Schweitzer
==== Dérivés ====
liqueur de Schweizer
réactif de Schweizer
=== Voir aussi ===
Schweizer sur l’encyclopédie Wikipédia
=== Références ===
Répartition par départements (France, 1891–1990) du nom de famille « Schweizer » fournie par l’Insee et présentée par le site Filae
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de Schweiz (« Suisse »), avec le suffixe -er.
=== Adjectif ===
Schweizer \ˈʃvaɪ̯t͡sɐ\ indéclinable
Relatif à la Suisse, suisse.
Das Schweizer Wahlvolk hat die Erhöhung der Mehrwertsteuer gebilligt.
Les électeurs suisses ont approuvé l’augmentation de la TVA.
Ken bricht jeden Tag gegen halb neun auf, fährt über die Schweizer Grenze, kommt gegen neunzehn Uhr von der Arbeit zurück. An den Wochenenden gesellt sich manchmal eine Frau zu ihm, eine Französischlehrerin aus dem zehn Kilometer entfernten Bonneville. — (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)
Chaque jour, Ken part vers huit heures et demie, passe la frontière suisse, revient du boulot vers dix-neuf heures. Les week-ends, parfois, une femme le rejoint, une professeure de français à Bonneville, à dix bornes de là.
Infantinos Vorgänger Sepp Blatter wurde 2015 aus der Fifa verbannt, als eine Strafermittlung gegen ihn eröffnet wurde. Sein Schweizer Landsmann Infantino aber, bereits auf mysteriöse Tour ins Amt gehievt, kann sich Strafermittlungen auch im Doppelpack leisten. — (Thomas Kistner, « Auf der Pirsch in Riad », dans Süddeutsche Zeitung, 6 octobre 2023 [texte intégral])
Le prédécesseur d'Infantino, Sepp Blatter, a été banni de la Fifa en 2015 lorsqu'une enquête pénale a été ouverte contre lui. Mais son compatriote suisse Infantino, déjà mystérieusement propulsé à ce poste, peut aussi se permettre de mener des enquêtes pénales en double.
Aus militärischer Sicht dürfte der Vatikan nicht viel Widerstand leisten. "Ihre Armee besteht nur aus ein paar lustig kostümierten Schweizern mit Hellebarden. Ich habe sie mit eigenen Augen gesehen. Die haben keine Chance gegen unsere Marines und unsere Airforce." — (dan, ssi, « Beeindruckt nach Besuch im Petersdom: Trump will Vatikan als 51. Bundesstaat », dans Der Postillon, 28 avril 2025 [texte intégral])
D'un point de vue militaire, le Vatican ne devrait pas trop s’opposer. "Leur armée n'est composée que de quelques Suisses drôlement costumés et armés de hallebardes. Je les ai vus de mes propres yeux. Ils n'ont aucune chance contre nos marines et notre armée de l’air".
==== Proverbes et phrases toutes faites ====
wie ein Schweizer Uhrwerk
==== Synonymes ====
schweizerisch
==== Dérivés ====
Schweizerhochdeutsch, Schweizer Hochdeutsch (« allemand standard suisse »)
=== Nom commun ===
Schweizer \ˈʃvaɪ̯t͡sɐ\ masculin (pour une femme, on dit : Schweizerin)
(Géographie) Suisse, homme qui habite en Suisse ou en est originaire.
Aus militärischer Sicht dürfte der Vatikan nicht viel Widerstand leisten. "Ihre Armee besteht nur aus ein paar lustig kostümierten Schweizern mit Hellebarden. Ich habe sie mit eigenen Augen gesehen. Die haben keine Chance gegen unsere Marines und unsere Airforce." — (dan, ssi, « Beeindruckt nach Besuch im Petersdom: Trump will Vatikan als 51. Bundesstaat », dans Der Postillon, 28 avril 2025 [texte intégral])
D'un point de vue militaire, le Vatican ne devrait pas trop s’opposer. "Leur armée n'est composée que de quelques Suisses drôlement costumés et armés de hallebardes. Je les ai vus de mes propres yeux. Ils n'ont aucune chance contre nos marines et notre armée de l’air".
(catholicisme) Garde suisse.
(Métier) Trayeur.
==== Synonymes ====
Eidgenosse (1)
==== Hyperonymes ====
Mensch (1)
Europäer (1)
==== Hyponymes ====
Aargauer (1)
Baseler (1)
Thurgauer (1)
Waadter (1)
St. Galler (1)
Basler (1)
Berner (1)
Papierschweizer (1)
Freiburger (1)
Zürcher (1)
Glarner (1)
Walliser (1)
Urner (1)
Kanton (1)
Unterwaldner (1)
Schwyzer (1)
Graubündner (1)
Neuenburger (1)
Nidwaldner (1)
Obwaldner (1)
Zuger (1)
Solothurner (1)
Genfer (1)
Tessiner (1)
Luzerner (1)
=== Prononciation ===
(Allemagne) : écouter « Schweizer [ˈʃvaɪ̯t͡sɐ] »
Berlin (Allemagne) : écouter « Schweizer [ˈʃvaɪ̯t͡sɐ] »
Remiremont (France) : écouter « Schweizer [ˈʃvaɪ̯t͡sɐ] »
=== Voir aussi ===
Schweizer sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Schweiz sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
=== Références ===
« Schweizer », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
« Schweizer », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage – (adjectif)
« Schweizer », dans Duden, Cornelsen Verlag GmbH, 2026 → consulter cet ouvrage – (gentilé)
== Luxembourgeois ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
===== Notes =====
L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.
=== Nom de famille ===
Schweizer \ˈʃwɑɪtsɐ\
Nom de famille.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
=== Anagrammes ===
Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.
=== Références ===
Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]