Schwarzarbeiterin
التعريفات والمعاني
== Allemand ==
=== Étymologie ===
Composé de l’adjectif schwarz (« illégal, au noir ») et du substantif Arbeiterin (« travailleuse »).
=== Nom commun ===
Schwarzarbeiterin \ˈʃvart͡sʔarbaɪ̯tərɪn\ féminin (pour un homme, on dit : Schwarzarbeiter)
(Travail) Travailleuse au noir, travailleuse non déclarée.
Das Problem ist damit lange nicht gelöst. Denn laut Branchenverband VHBP arbeitet nur eine von zehn osteuropäischen 24-Stunden-Betreuerinnen legal in Deutschland und ist bei Vermittlungsagenturen oder direkt bei Familien angestellt. 90 Prozent sind Schwarzarbeiterinnen ohne einen Arbeitsvertrag, den sie an der Grenze vorweisen könnten. — (Regina Kerner, « Wenn die polnische Pflegekraft nicht mehr kommt », dans Berliner Zeitung, 4 avril 2020 [texte intégral]. Consulté le 12 juillet 2021.)
Ainsi, le problème est loin d’être résolu. Car selon l’interprofession VHBP, seule une garde-malade permanente d’Europe de l’Est sur dix travaille de façon légale en Allemagne, et est employée par une agence de placement de la main-d’œuvre ou bien directement par la famille. Pour le reste, 90 % sont des travailleuses non déclarées, qui ne peuvent présenter de contrat de travail à la frontière.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
Schwarzarbeit — travail au noir, travail non déclaré
=== Prononciation ===
Allemagne : écouter « Schwarzarbeiterin [ˈʃvart͡sʔarbaɪ̯tərɪn] »
=== Références ===
« Schwarzarbeiterin » sur duden.de (consulté le 12 juillet 2021).